翻訳
サイテクエディット・インターナショナルは原稿の科学的翻訳サービスを提供しています。 当社の翻訳担当者は高度な資格のある科学、技術、または医学翻訳者です。 原稿は翻訳・校閲されますが、ご希望によって翻訳のみ行うことも可能です。 当社の翻訳担当者は全員、英語を母国語としており、少なくとも1つの他言語に堪能で、科学的、技術的、医学的な文書を英語に翻訳した豊富な経験があります。
科学関連の文書の英訳経験を持つ翻訳者が翻訳いたします。 次に、科学関連の専門校閲者が翻訳された文書をレビューし、オリジナル文書の意図するところと品質が保たれていることを確認します。
翻訳のみの場合の所要期間は5~10営業日です。 翻訳と校閲をご注文の場合は、さらに5営業日程度が必要になります。 より速い返却をご希望の場合は当社にお問い合わせください。 料金は、言語及びボリュームによって異なります。 詳細については お問い合わせ ください。
当社の原稿提出フォームを使って原稿を送っていただいても結構です。無料で見積りをいたします。
当社の翻訳チームは、以下の言語の英訳に豊富な経験を有しています。 これ以外の言語についても対応可能です。
- 中国語(繁体及び簡体)
- フィンランド語
- フランス語
- ドイツ語
- イタリア語
- 日本語
- 韓国語
- ポーランド語
- ポルトガル語
- スペイン語